Podcast: Play in new window | Download | Embed
A new children’s book in the Lingít language was celebrated at a gathering in Juneau, Alaska on Friday, the first of its kind in decades.
As Rhonda McBride from our flagship station KNBA tells us, it is the first of a nine-part series.
“You all agree this book is beautiful?”
Tlingit and Haida’s president Richard Peterson held up the book to show off the illustrations by two Lingít artists – Nick and Kelsey Foote.
The book Kuhaantí means “orphan” in Lingít.
It’s a story about a girl taken in by a powerful family and through her struggles, learns life lessons about the tribal values of respect.
President Peterson wishes he had had a book like Kuhaanti to read when he was a boy.
“We didn’t have this opportunity. And it may not make sense, because certainly we had more elders, we had more first language speakers, but we know that things like boarding schools and historic trauma, there was a lot of shame and probably people telling us we couldn’t be who we are.”
But students from the Tlingit, Culture, Literacy, and Language program were full of pride as they performed at the celebration.
Jill Meserve, a Lingít language instructor, says the new book will help learning become more meaningful.
“These kids are so fortunate to see themselves in their teachers, in their curriculum, and in their books and in our community.”
Lance Twitchell, Director of Alaska Native Languages at the University of Alaska Southeast: “If you’re looking for the English translation, it doesn’t exist.
X’unei Lance Twitchell says it’s important that the language stand on its own.
He worked with a team of elders to produce the book including Kaxwaan Éesh George Davis, Shaksháani Marge Dutson, and Daasdiyáa Ethel Makinen,
“I thought of George and I thought of Marge, and I thought of Ethel, and how much I wish I could show this to them.”
X’unei produced a video of the book, so everyone can both see and hear the story.
The books are free to children of tribal members.
Raven and the Salmon House will be the next story to be published.
The project was a collaboration between Tlingit & Haida, a regional tribal council; the Goldbelt Heritage Foundation, a Native corporation non-profit; and Cedar Group, a regional economic development agency.
A new memoir called SURVIVAL FOOD shares tales from growing up on the Menominee Indian Reservation.
The author, Thomas Weso, was born in 1953. He passed away in July before the book was published.
WUWM’s Lina Tran has more.
Thomas Weso grew up in a time of economic transformation – when commodity goods were eaten alongside game from Wisconsin’s Northwoods. And then there was the rise of processed foods.
He often wrote about food. Here he is speaking in a 2021 interview with Wisconsin Historical Society Press.
“We should think about where food comes from. Because if we think where food comes from, we’ll take better care of the land around us.”
Weso’s wife, the writer Denise Low, says he was interested in writing about Indigenous people in the present.
“He had a very zen sense of like, “What’s here now?” and not “what were Indians like, or Indigenous people like, 100 years ago? Here we are now.”
That’s why you’ll find all kinds of recipes in the new book, from tamale pie to turtle soup.
There’s instructions on how to forage milkweed pods, which Weso writes are tasty with butter. But he likes mixing them with canned tuna into boxed mac and cheese.
“He doesn’t just stick to Indigenous food. He tries to embrace the diner foods that he loved also. And to accept that there was an intermixture.”
Weso’s taste celebrated that unique mix, found only in Wisconsin, on the Menominee reservation.
New Year. New Newsletter. Get National Native News delivered to your inbox daily and stay up-to-date on the 2024 Native Vote. Sign up for our daily newsletter today.